Персона: Курушин, Федор Иванович
Загружается...
Email Address
Birth Date
Научные группы
Организационные подразделения
Организационная единица
Институт общей профессиональной подготовки (ИОПП)
Миссией Института является:
фундаментальная базовая подготовка студентов, необходимая для получения качественного образования на уровне требований международных стандартов;
удовлетворение потребностей обучающихся в интеллектуальном, культурном, нравственном развитии и приобретении ими профессиональных знаний; формирование у студентов мотивации и умения учиться; профессиональная ориентация школьников и студентов в избранной области знаний, формирование способностей и навыков профессионального самоопределения и профессионального саморазвития.
Основными целями и задачами Института являются:
обеспечение высококачественной (фундаментальной) базовой подготовки студентов бакалавриата и специалитета; поддержка и развитие у студентов стремления к осознанному продолжению обучения в институтах (САЕ и др.) и на факультетах Университета; обеспечение преемственности образовательных программ общего среднего и высшего образования; обеспечение высокого качества довузовской подготовки учащихся Предуниверситария и школ-партнеров НИЯУ МИФИ за счет интеграции основного и дополнительного образования;
учебно-методическое руководство общеобразовательными кафедрами Института, осуществляющими подготовку бакалавров и специалистов по социо-гуманитарным, общепрофессиональным и естественнонаучным дисциплинам, обеспечение единства требований к базовой подготовке студентов в рамках крупных научно-образовательных направлений (областей знаний).
Статус
Фамилия
Курушин
Имя
Федор Иванович
Имя
Результаты поиска
Теперь показываю 1 - 1 из 1
- ПубликацияТолько метаданныеПрименение глубокого обучения для оптимизации перевода с китайского языка на русский в контексте онлайн маркетплейсов(2024) Курушин, Ф. И.; Курушин, Федор Иванович; Андриенко Ю.А."Маркетплейсы в погоне за увеличением прибыли постоянно ищут новые рынки сбыта и новых поставщиками, для того чтобы новая страна стала неотъемлемой частью бизнеса необходимо качественное взаимодействие между покупателями и продавцами из разных стран. Вся коммуникация происходит при помощи названия и описаний товаров, и поисковых запросов. Как правило маркетплейсы содеражт колоссальное количество разнообразных товаров перевод которых, используя традиционные методы будет очень медленным и доорогим. Эту проблему можно решить применив методы машинного перевода, в частности глубокого обучения. Тема разработки машинных переводчиков при помощи методов глубого обучения - уже давно изученна, тем не менее качество некоторых пар языков все еще очень далеко от совершенства. В данной работе приведен ход эксперимента по сбору контекстного набора данных для обучения переводчка в домене электронной коммерции, рассмотрены методы mixed fine-tuning и fine-tuning для пары китайского и русского языка. Результатом работы стала улучшенная модель магинного перевода, которая позволила значительно повысить качество общения между продавцами и покупателями на китайско-русском языках. Оценка качества перевода была проведена на контекстной выборке и достигает BLEU=0.33, в то время как, другие индустриальные решениея показывают качество около BLEU=0.03."